Points of Views
From Jerusalem
Points of Views
המשך Continue
רוצים לדעת מי אנחנו?

نجحنا! ترجمة أوامر مصلحة السجون للغة العربية

نجحنا! ترجمة أوامر مصلحة السجون للغة العربية

إنه لأمر مشجع للغاية أن نفتتح الأسبوع بهذا الإنجاز الكبير. في آذار الماضي قدمنا مع منظمة أطباء لحقوق الإنسان ومركز حماية الفرد؛ التماسًا طالبنا فيه مصلحة السجون ترجمة جميع الأوامر والإجراءات التي تنشرها للغة العربية لخدمة المعتقلين والسجناء والأسرى والجمهور العربي.

قبل تقديم الالتماس، ادعت مصلحة السجون بأن قانون القومية ينص على أن الترتيبات المتعلقة باستخدام اللغة العربية ستحدد بموجب قانون خاص، وحتى يتم سن القانون، لا يلزم ترجمة الإجراءات!

وزير الأمن الداخلي قال ردًا على التماسنا، أن الأوامر ستترجم للغة العربية. هذه خطوة مهمة للغاية من شأنها أن تجعل المعلومات المتعلقة بالحقوق والالتزامات داخل مرافق الاحتجاز في متناول السجناء الناطقين بالعربية.

من المؤسف أن أمرًا أساسيًا كهذا كان يجب أن يمر عبر الالتماسات والمحاكم، لكن اتخاذ قرار الان أفضل من عدم قرار مفيد كهذا بتاتًا.
نبارك القرار ونتوقع زيادة عدد الوثائق المطلوب ترجمتها وتقصير الجداول الزمنية لإنجاز العمل.

◀️ المصدر: جمعية حقوق المواطن في اسرائيل
📸مصدر الصورة: جمعية حقوق المواطن في اسرائيل
————–
ملاحظة محرري 0202:
تم نشر المنشور الأصلي باللغة العربية.
#سجناء #العربية #حقوق
رابط المنشور الأصلي 👈 https://bit.ly/3DpUAX3

@img td:`https://scontent-lga3-2.xx.fbcdn.net/v/t1.6435-9/240795127_903405043579883_8603141630299002620_n.png?_nc_cat=100&ccb=1-5&_nc_sid=8024bb&_nc_ohc=52rmmUgnMDUAX8BYLVW&_nc_ht=scontent-lga3-2.xx&edm=AKK4YLsEAAAA&oh=ca4042565615a98235403d63edcaef22&oe=6150C801`@


https://www.facebook.com/198764100710651/posts/903405510246503/